|
|
You are viewing the most recent 12 entries June 5th, 200910:47 pm: Экскурс в жизнь летучего преподавателя языка
Две недели интенсивного преподавания французского в языковой школе австралийской армии оказались бесценным опытом во всей смыслах. К счастью, я приехала за неделю до начала, и эта запасная неделя оказалась оказалась очень нужна. Она была наполнена интенсивным обучением на фоне смены часовых поясов : - разобраться в программе и материалах;
- подготовить ссылки на все ресурсы, чтобы на занятиях быстро находить всё, что нужно - эта хорошая организация - обязательная предпосылка успеха;
- продумать игры и задания на основе подготовленных (не мной) текстов;
- понять, где что находится в школе, где делать копии, как бронировать помещения для экзаменов и записывать устные экзамены, где брать канцелярию, как работает лингофонный кабинет и програмное обеспечение к нему...
- разобраться в системе проведения экзаменов (2 дня в конце двух недель) и системе оценок, весьма профессиональной и навороченной;
- общение на английском, запомнить имена как минимум 30 новых коллег, представителей 15 языков...
К счастью, была бесценная поддержка сестренки (работающей в этой самой школе), ее мужа и дочки, штатного преподавателя французского, друзей, и очень дружелюбный прием коллег; бассейн по средам и медитации по вторникам, пинпонг и пение под гитару в перерывах, смехотерапия в машине по пути на работу и домой, ну и дома. Я поставила себе целью спрятать от студентов всю сложность подготовки и организации, и сделать так, чтобы им было как можно проще и приятнее учиться со мной. Студенты оказались замечательные! 6 офицеров, один другого краше и интереснее :-), полны желания учиться, с хорошим уровнем языка, отличным юмором и богатым жизненным опытом. О чём ещё мечтать? Чувствовала себя "в струе" на протяжении всех трёх недель. Хорошее такое вдохновение, любовь, принимающая форму уроков французского. Одновременно строго следила за временем, и старалась следовать интуиции, меняя направление занятия в зависимости от их потребностей, которые улавливала, и возможностей, которые представлялись их докладами, высказываниями, учебными материалами, погодой. На занятиях говорила только по-французски. Мне пригодились все знания языка, включая самую навороченную грамматику (conditionnel, subjonctif) и такую лексику, которую в обычной жизни применяю очень редко (huiles lourdes, la couenne, préstigitateur...). Неожиданно проявилась способность "держать группу", мягко, но твёрдно задавать (и напоминать при необходимости) рамки - и это то, что они сами позитивно подчеркнули в своей "прощальной речи". Быстро научилась записывать их ошибки во время говорения, и проходить по ним сразу после окончания доклада. Перечислю некоторые игровые занятия, которые пользовались успехом у студентов и понравилисть мне самой. - Первый день. Первый урок. Ice-breaking activity. "Подумайте две минуты о ситуации, в которой вы гордились собой. Это может быть в детстве, в юности, во взрослом возрасте, в любом. Это может быть первая зарплата, победа или ситуация, когда вы чего-то сильно боялись и всё-таки сделали это. Запишите пару слов. Теперь разбейтесь по парам, каджый рассказывает партнёру о своей ситуации. После этого вы долны будете рассказать всей группе о том, что вам рассказал ваш партнёр. Из каждой ситуации постарайтесь вывести качества, которые вы проявили в ней." Студенты начинают разговаривать, то и дело слышен смех, лица загораются улыбками. Я наблюдаю и молча восхищаюсь. ОК, примерно 6 минут спустя поочерёдно даю слово каждому из них, который рассказывает - не о себе, о своём "уже пять минут как старом друге" (их выражение) :-) Я записываю на доске качества, которые они проявили - по-французски (сourage, patience, humilité, persévérance, amour, contentement). Этот список останется до конца курса и будет задавать тон и вдохновлять их. Время от времени они или я ссылались на него.
- Испорченный телефон (Téléphone arabe, он же Chinese whispers). В него играли в беседке на улице. Я подготовила несколько котротких (не больше 3 строчек), но ёмких по содержанию коммюнике, которые распечатала на листе для себя. Объясняю им правила, затем прошу студентов, кроме ближайшего ко мне, заткнуть уши. Первому из них читаю только один раз и в хорошем темпе коммюнике. Он зовёт второго и повторяет, что запомнил, ему. И так далее. Информация по ходу игры искажается, это вызывает смех, чем дальше, тем сильнее. В итоге ставниваем конечный вариант с исходным. Спрашиваю, какие стратегии они использовали для запоминания. Они рассказывают, кто какие образы и способы использует. Объясняю, что нужно обязательно время на "повторение про себя", прежде чем передавать информацию дальше. Затем - новый тур игры. Эта игра тренирует восприятие на слух, память, устную речь.
- В одной из статей было много разных дат и выражений, относящихся ко времени. Попросила студентов нарисовать на доске "линию времени" и восстановить хронологию, подписав дати и события. Всё время кто-то был у доски (меняла их), остальные находили и говорили, что писать, обсуждали, что было раньше, что позже, переводили относительные указатели времени в абсолютные.
- Разрезала статью (примерно на 1 страницу) на несколько кусочков, чуть больше, чем студентов. Каждому развала 1-2 кусочка. Задача: восстановить порядок исходной статьи. Нельзя показывать другим свой кусочек (иначе бы они их сложили, как пазл :-)), но можно читать и пересказывать. Кусочки помечены буквами алфавита (не по порядку). Обсуждение, работа у доски поочерёдно, в конце раздаю исходную статью. Чтение, обсуждение. Это долго, на целый урок (45 минут).
- По совету Ани, поставила им детскую песенку (с употреблением subjonctif), вызвала двоих к доске и дала задание за 2 прослушивания записать все слова песни. Остальные помогают. Спринт на 5-6 минут.
- После обеда один из студентов пожаловался на нехватку движения. Я вспомнила о прочитанном в Au bon plaisir d'apprendre о необходимости движения для подпитки мозга кислородом во время обучения, об абсурдности системы обучения, где ученики проводят весь день за партами практически неподвижно, и сказала: "ОК, собирайтесь, пошли". И мы вышли из вагончика и пошли к озеру, по пути в парах обсуждая, в какую страну они бы хотели быть отправлены по работе и почему. У озера - групповое обсуждение. Затем, перед тем, как идти обратно - вспоминаю один из семинаров Unipaz, и говорю: "Подберите с земли какой-нибудь предмет, который вам приглянулся. А теперь вы от лица этого предмета, от первого лица расскажете своему партнёру по пути обратно вашу историю - чем вы были до того как стали... - листком, пробкой от бутылки водки, шляпой из кролика, веточкой, камушком... А потом - что будет с вами потом." Оживлённая беседа по пути обратно в класс.
- Давала разные "настройки" (проекты чтения) перед тем, как раздать один и тот же текст (статью): один ищет и подчёркивает, а затем выписывает на доске все связки (затем, поэтому, тем не менее...), другой - все названия мест, третий - все временные выражения, четвёртый - положительно и отрицательно коннотированную лексику... Остальные дополняют.
- Одна из статей была про профориентацию после школы. После прочтения - ролевая игра "Семейный совет". Один из них назначен выпускником, остальные рекламируют разные варианты (описанные в статье) и аргументируют, почему он должен пойти учиться (или не пойти) именно туда, куда они советуют. Очень смешно получилось.
- Взяла картинку человечков на дереве из книжки "Multiple Intelligences in EFL", которую я уже рекомендовала, раздала каждому и попросила подписать, какой из человечков какую страну мира символизирует. Затем каждый объяснял у доски остальным, почему он именно так всё распределил.
- Игровая устная разминка на 2-3 минуты (пока один из студентов готовит доклад, рисуя на доске карту местности, например): я парами штрихов рисую на доске домик в "детском стиле" и спрашиваю: "Qu'est-ce qu'il y a derrière la maison?" ("Что за этим домом?") Кто-нибудь отвечает: "Корова". "А что за коровой?" - "Лес. " А что за лесом?" - "Une archiduchesse sans ses chaussettes" (из фр. скороговорки) :-) И так далее. Если кто-то из студентов отмалчивается, вызываю его. Смысла особого нет, идея в том, чтобы отвечать быстро первое, что придёт в голову, по-французски. Идея из той же книжки Bruno Hourst Au bon plaisir d'apprendre.
То, чему ещё предстоит научиться - как сделать занятия грамматикой более весёлой и привлекательной. Но про это тоже есть книжка :-) Tags: education, rabota, надин дневник, работа
December 12th, 200709:50 pm: Как перестать скучать на работе
Скука, после страха и чувства вины, была доминирующей эмоцией в этой жизни. Судя по наблюдениям, скука на работе – один из наиболее распространённых и мучительных опытов повседневности. Обычно люди пытаются бороться со скукой с помощью развлечений. Но это решение неэффективно: мало того, что после развлечений остаётся смутное ощущение пустоты и бессмысленно потерянного времени, так рано или поздно скука завладевает нами уже прямо в процессе развлечений, и становится постоянной. А между тем, в глубине души все мы чувствуем, что способны на большее, что в нас заложен огромный потенциал, что мы способны на подвиги, способны горы своротить, была бы достойная цель. Проблема в том, что цели-то и нет. А жизнь без настоящей цели бесцельна, а значит – бессмысленна. Конечно, мы смотрим вокруг и неосознанно подражаем другим людям, которые выбирают и преследуют разнообразные цели: получить диплом, защитить диссертацию заработать кучу денег завести семью и детей переехать в другую страну добиться успеха, известности и славы бороться за “правое дело” написать книгу посадить дерево сделать так, чтобы все от них отстали...
И многое другое – список недоцелей бесконечен, и экспериментировать с ними можно на протяжении многих жизней. Почему “недо”? Потому, что достижение этих целей долговечного счастья не даёт. Эти недоцели манят миражём счастья, но никогда не оправдывают ожиданий. Если вы знаете людей, добившихся одной из этих целей и пребывающих в состоянии неугасающей радости, покоя и умиротворения – делайте, как они. Мне таких не встречалось. Все эти люди по-прежнему во власти (=рабы) многочисленных эмоций, которые болтают их из одного настроения в другое, как штормовое море – пустую утлую лодочку. И несёт эту лодочку неизвестно куда. Цели нет, штурмана нет, ориентиров нет. Если вас такое положение устраивает, то продолжайте как раньше. А если от скуки и неудовлетворённости вы уже готовы на стенку лезть, то знайте, что есть другой выход. Он тоже вертикальный, но в другом смысле :-) Если исходить из того, что Жизнь каждому предоставляет ровно ту ситуацию, которая подходит именно ему, как идеально по мерке сшитый костюм, то каждый из нас, где бы он ни находился, имеет в своём распоряжении все нужные ему инструменты для обучения и роста. Почему нам нужно учиться и расти? Потому, что наша психика, наша душа несовершенна, и она доверена нам Жизнью для того, чтобы мы довели её до совершенства. Это наша задача, наша миссия на этой земле - стать Настоящим Человеком. И это возможно – правда, нам ужасно не хватает воспитания, не хватает живых примеров, и пока нам не встречались люди, достигшие этой Цели, мы даже не подозреваем, что это возможно. Кто будет ломиться в дверь, о существовании которой не подозревает? И как львёнок, по прихоти судьбы выросший при стаде овец и не знающий своей истинной природы (даже блеять худо-бедно научился и травой питаться, бедняга), встречая взрослого льва и слыша его мощный рык, испытывает озарение – так вот кем я должен стать! - так и потерянное человеческое существо, если ему посчастливилось встретить освобождённого, Настоящего Человека (которые редки, как колодец в пустыне), испытывает потрясение. Все обычные интересы меркнут, и остаётся одно желание – которое, если его культивировать, превращается в железную целеустремлённость: стать таким, как они. А эти люди, исцелившиеся от эго, не кричат о себе на всех площадях: некому кричать. Они просты и смиренны, так что легко могут пройти незамеченными, и только готовые к Встрече ученики распознают их. Но вернёмся к скуке. Если я выбрала своей целью достижение духовного совершенства, как я могу использовать наибанальнейшую мою ситуацию с осточертевшей работой? Какой конкретно шаг я могу сделать, чтобы хоть немного приблизиться к ней? Цель прекрасна, но кажется такой далёкой! Я готова к подвигам, а вместо этого должна целый день работать за компьютером! Контраст кажется несоразмерным, и я в растерянности и обескуражена. Для начала переосмысляю понятие подвига : “Тот, кто владеет своими мыслями, могущественнее, чем тот, кто владеет всем миром” (Будда). И пытаюсь понять, чему я могу научиться здесь. На самом деле, многому: дисциплине (прежде всего, мысли) осознанному дыханию бескорыстному служению (карма-йога, см. иллюстрацию) тому, как работает человеческая психика – прежде всего, моя собственная.
С тех пор, как я решила, что Жизнь удерживает меня на этой работе для чего-то конкретного, а не просто так, я стала искать, для чего, и обнаружила, что тот способ, которым я боролась со скукой (чтение ЖЖ в рабочее время) не устраивает меня по этическим соображениям. Просто раньше скука была настолько мучительной, что заглушала моральные соображения. ОК, значит, я здесь, чтобы учиться дисциплине, ура! Хотя бы промежуточная цель понятна. Довольно быстро замечаю, что прежде чем рука тянется к мышке, чтобы открыть новое окно с “развлечением”, очень быстро проскакивает мысль: “А не написал ли мне такой-то? Посмотрю-ка.” Ага, вот эту мысль надо перехватить до того, как она породит действие, и – внимание! - не подавить, а объективно рассмотреть в свете моей Цели. Чего я хочу добиться в жизни? Помню ли я о том, что Жизнь может забрать у меня жизнь в любое мгновение? Хочу ли я продолжать страдать - и доставлять страдания другим людям вокруг меня, или уже хватит? ОК, довольно быстро посещение мейла и ЖЖ в рабочее время прекращаются (и не в результате насильственной дисциплины, а в результате осознанного радостного решения измениться к лучшему). Что дальше? Содержание работы по-прежнему не вдохновляет, да и не занимает всё время и ресурсы. Что делать с этой псевдо-свободой, которая превратилось в рабство от вредных привычек эго? Лично у меня с обучением дисциплине положение на работе изменилось фантастическим образом буквально за месяц. Я стала искать, чем бы таким заняться, что бы было интересно мне, и в то же время полезно фирме. Нашла одну перспективную тему, с забытым с университетских времён энтузиазмом принялась копать в этом направлении – читать научные стаии, диссертации, экспериментировать, писать документацию – и это вылилось в новый сервис, который сейчас уже фирма предлагает клиентам, и это только начало. (Побочный выигрыш: исчезло чувство вины и страх, что начальство застанет за неподобающим занятием. Благодаря этому я стала давать себе свободу приходить позже и уходить раньше, поскольку время на личные недоцели от работы уже не отрываю.) Но ещё оставались моменты упадка духа, когда скука возвращалась, и даже эта новая работа становилась неинтересной. Тогда опять, по-новой внутренний диалог: зачем ты здесь, на земле? Чего ты хочешь от этой жизни? Что даст тебе ощущение, что жизнь была прожита не зря, когда настанет пора покинуть тело? Ты не забыла, что ничего из того, что с тобой происходит, не предназначено для того, чтобы доставлять тебе страдания, а только для твоего роста? ОК, если выдаётся механическая работа, не требующая интеллекта – учусь осознанно дышать, вырабатывать присутствие (а не спать с открытыми глазами, как зомби). Первое время после нескольких вдохов-выдохов осознание теряется, и надо всё начинать сначала, когда вспоминаешь. Под экраном – открытка “Respire!”, рядом – лист, на котором отмечаю время, когда вспоминаю о том, чтобы дышать осознанно. Интервалы постепенно уменьшаются. Мысль о том, что моя работа бесполезна, и что я паразит – препятствие. Я на этой земле не для того, чтобы работать – в офисе, школе или где-то ещё. Я здесь, чтобы работать над собой. Это моя работа. И выполняя эту работу, я оказываю услугу всему человечеству. Мысли о паразитизме, питавшие комплекс неполноценности, преобразуюся. Я здесь, чтобы реализовать таланты, заложенные в меня Жизнью. Работаем теперь над этим. Когда ко мне обращаются за помощью, тут цель – помогать с максимально чистой, неэгоистической мотивацией. Не отделаться побыстрее, чтобы отстали (“Ерунду какую-то просят!”), а подумать, изучить, что действительно им нужно и поможет – возможно, совсем не то, что я привыкла делать! => Меняется содержание работы. И если нужно показать больной от стресса (без преувеличения!) клиентке упражнения для расслабления напряжения в шее, и порепетировать с ней её ежегодное собеседование с начальницей, чтобы она чувствовала себя более спокойно и уверенно – вперёд! Клиенка довольна, начальство довольно, я спокойна, все в выигрыше. Ну и наблюдать неустанно за тем, что происходит с коллегами, за их реакциями, поведением, диалогами – и своими (не осуждая ни других, ни себя). Что я говорю? Зачем? Почему? Это настолько увлекательно, что исчезает всякая скука. Я на своём месте.
P.S. Ещё можно было бы рассказать о работе над представлением о работе, как о чём-то, что выматывает все силы, что на жизнь положено зарабатывать "потом и кровью" – я детством из той страны, “где мерилом работы считают усталость” - и неудивительно, что (с) такими представлениями мы притягиваем к себе изнуряющую работу – или делаем любую работу такой. Но это уже другая тема. Tags: life management, psychology, rabota, мировоззрение, снять слои
June 1st, 200602:15 pm: Снова о работе в туалете
Работаю у клиента. Захожу в туалет, вижу девочку-стажерку, которая при искусственном освещении, притулившись на раковине, возится с плитками, бумажными салфетками и жидкостями в бутылях. "Я провожу эксперименты!" - говорит она мне с сияющим лицом. "Я так довольна, а то всё только библиографиями занималась, это просто супер!" (C'est super génial!) И поднимает вверх два больших пальца. Current Mood: contentement
Tags: melochi, rabota, мировоззрение, надин дневник
May 14th, 200608:59 am: Контракт рисовальщика... в смысле, фотографа :)
Эти фотографии призваны иллюстрировать стиль жизни (life style) на сайте архитектора интерьеров (к слову, - чем чёрт не шутит? - если вам или вашим знакомым в любой стране нужен декоратор для усадьбы, обращайтесь!) В съёмках принимали участие: - профессиональная модель (бывший спортсмен) - садовник архитектора - сын архитектора - ослик архитектора Гамильтон - собака архитектора - антикварная трость 19 века Фотографии постановочные (что для меня было нонсенсом: я до сих пор принципиально снимала только спонтанные кадры). Хорошо, архитектор точно знал, чего он хочет. На эти три кадра ушёл весь день, причём большая часть времени - подготовка, бесконечные тесты с поляроидом, перемещения, настройки... Пока настроились - солнце переместилось, заново... Или собака архитектора невовремя в кадр вбежала... Или ослик убежал... Или наоборот... Весело было, короче :) Терпение, мой друг, терпение. Оказалось важным разговаривать с позирующими, чтобы у них был естественный вид. Тяжелее всего, наверное, было модели: обуви нужного стиля его размера не нашлось, и ему пришлось долго стоять в туфлях на 2 размера меньше. В кадр они не попадали, "но вдруг, а мало ли что?" Сюртук (или что это?) великоват, заколот на спине булавками.
Если последний кадр вам что-то напоминает, это не случайно: он сделан по мотивам картины немецкого романтика Каспара Давида Фридриха. Tags: photo, rabota
September 11th, 200504:35 pm: Курс реабилитации с помощью фотогарфии в Беслане
Дрожь, пробравшая меня, когда я читала эту статью (fr.), подтвердила: вот оно, вот чем я хочу заниматься. Не прямо сейчас, конечно, но цель ясна. Фотограф Джакомо Пероцци, работающий в ЮНИСЕФ, провёл 5-дневный семинар с 13 бесланскими подростками (от 13 до 18 лет, 5 человек из них были заложниками в школе год назад). Семинар по фотографии спонтанно превратился в терапию: подростки смогли по-новому взглянуть на пережитое в поисках интересной композиции и света, и хотя бы частично освободиться от гнёта переживаний. Наблюдавшие за ними взрослые поразились перемене их настроения к концу семинара, а одна девушка, Алина, которую во время штурма взрывами два раза отбросило в другой конец школьного зала, и которая раньше совсем не могла говорить об этом, после семинара сказала, что чувствует себя готовой к терапии. По-английски, по-русски (короче, чем во фр. и англ. версиях). Tags: rabota, надин дневник
July 21st, 200511:14 pm: День-подарок
С некоторых пор каждый день - подарок. Сегодня было как минимум два чудесных разговора, не считая мелочей осознания. С утра до работы поехала в противоположный пригород, к 8 утра (опоздала на 15 мин., не расчитала - не научилась ещё не волноваться из-за этого) в Aidemo Consulting (встречу назначила на конгрессе профессионального обучения месяц назад). Офис оказался в глубине двора на втором этаже, без всяких секретарш и т.п. - я совсем не такого ждала, судила по их стенду на конгрессе, а фирма оказалась совсем маленькая, и существует меньше года, сейчас идёт процесс накопления контактов и поиска контрактов. Я больше часа проговорила в доверительном тоне с хозяйкой заведения Надин - бельгийка, знает 15 языков, в том числе русский и сербо-хорватский. К моему приходу присланное мной резюме лежало распечатанное на столе. Мне очень понравился её подход к обучению и отношение к клиентам. Хотелось бы с ней работать, но пока она никакого конкретного контракта не может предложить - как я поняла, консультанты-преподаватели пока сами тоже участвуют в поиске контрактов с ней вместе. Мои перспективы там: курсы по мультикультурализму (недавно предложила сестре, для которой эта тема актуальна в Австралии, переводить термин как "дружба народов" :)), по французскому как иностранному и русскому, само собой, но я чувствую, что тут есть бОльшие перспективы, и сказала, что не хочу ограничиваться FLE. Как вариант: найти стабильную преподавательскую работу в универе на пару дней в неделю, а остальное время заполнять контрактами, в Aidemo, в частности. Маленький штрих к портрету Надин: она тоже увлекается фотографией, устраивала выставки. Вторая задушевная беседа была с коллегой Анабелой - прекрасной негритянкой. Я давно чувствовала душевное расположение к ней, а сегодня мы наконец пообедали вдвоём и проявилось множество прямо-таки зеркальных совпадений в том, что она рассказывала о работе над собой, своих проблемах, осознаниях и открытиях. Я узнавала себя несколько месяцев назад и почти смеялась от радости. Ещё один знак "верной дорогой идёте". А потом я рано вышла с работы (в 6 часов), и электричка стояла, и были проблемы с электричеством ("поезд придёт с 30 минутным опозданием"), и народ ругался, шипел и возмущался, а у меня наконец что-то щелкнуло в голове, о чем так часто мне твердил Зелёный, и я рабовалась, что можно пройти пешком недостающую до пересадки часть маршрута поверху (два с половиной часа добиралась в итоге, вместо обычных полутора), и в удушающе жарком метро вспоминала пару дней в своей жизни, когда я очень сильно замерзла, и радовалась жаре, безо всяких усилий ("Я греюсь!"). Может, книжка про индейцев так подействовала, о которой напишу завтра. Tags: dybr, rabota, надин дневник
July 5th, 200511:15 am: Логика собеседования
Репетирую собеседование по приему на работу. И подумала, что свои ответы надо строить так, как будто меня могут в любой момент прервать. То есть, начинать с самого важного и "вкусного", а не начинать со вступления, как будто у меня впереди полчаса. То есть, на вопрос, "Какой у вас опыт в e-learning?" надо начинать отвечать так: "У он-лайн сообщества, которое я создала 2 года назад для изучения фр. языка, сегодня более 700 читателей." А не: " Уже 10 лет назад мой первый диплом был посвящен новым технологиям в обучении..." Что думаете? P.S. Еще одна полезная вещь: каждый ответ (если таки дали договорить до конца :-)) заканчивать вопросом, связывающим твой ответ с фирмой-работодателем, например, после ответа по поводу навыков и умений: а какие именно навыки того-то понадобятся на этой должности? Tags: rabota, ritorika
June 26th, 200512:33 pm: Verbes d'actions pour un CV
Золотое правило резюме: как можно меньше прилагательных (особенно в превосходной степени), как можно больше глаголов действия (и цифры, показывающие последствия ваших действий: продажи возросли на...). На 7-й странице этого документа есть список глаголов действия для резюме (на французском) - в свободном доступе. А вот тут и во многих других местах его за деньги продают :) А вот на английском. Tags: rabota
June 22nd, 200505:56 pm: Трепещу
Больше месяца сочиняла любовное послание. И наконец решилась: вчера отослала его! Да, я призналась в любви ( Read more... )Tags: dybr, rabota
January 5th, 200503:42 pm: Стажировка в пиар-агентстве
Нашла вакансию своей мечты... Только это стажировка. Сайт их понравился (на флэше), там опрос с RH смешной. Как вы думаете, стоит пытаться продаться не как стажер, а сразу на рабочий контракт? И стоит ли, учитывая своеобразность ситуации, говорить, что согласна на не очень большие деньги (но все же не такие, какие они готовы платить стажеру) или это меня обесценит? Учитывая, что у меня нет опыта работы в маркетинге? Tags: rabota
August 8th, 200310:35 pm: О поиске информации: простые движения
Готовилась к собеседованию. Набрав на Гугле "conditions de travail Altran" вышла на полезную книжку. На следующий день в обеденный перерыв заскочила во FNAC и пролистала главу, посвящённую Альтрану. Она подкинула мне идею задать вопрос про про интерконтракт. В Гугле же, набрав "altran salaire consultant", одним из первых в списке выпал документ, указывающий средний уровень зарплаты консультантов по информационным системам в интересовавшей меня фирме. Стало понятно, сколько просить. *** Удалось узнать у собеседовавшей меня девушки, по каким ключевым словам она вышла на моё резюме. Оказывается, по словам "concepteur pédagogique". Забавно, что это сочетание я спёрла не далее как неделю назад из одной вакансии, и гордо озаглавила так своё резюме (до этого там было написано "consultant, concepteur de formation". Кстати, в женском роде их писать смысла нет, никто не найдёт. Не до политкорректности, быть бы живу). Нет, магия слова определённо существет! Кто владеет правильным кодом, тому открыты многие двери. Помню, как я чётко осознала это в первый свой год во Франции... Tags: rabota, yazyk
July 17th, 200304:20 pm: Remise en cause
Стоило начать искать новую работу, как я тут же стала подвергать сомнению свои знания и умения: стала прислушиваться к своему французскому и, конечно, откуда не возьмись полезли оговорки, заикания и акцент (и с таким языком ты надеешься получить место преподавателя? Да тебя засмеют! Ой, что он сказал? Все смеются, а я не понимаю...), задумываться о том, что квалификации для преподавания русского недостаточно, да и диплом не по русскому. После нескольких звонков в языковые школы просто для того, чтобы узнать, ищут ли они преподавателей и стоит ли посылать резюме, разболелась голова (случается это со мной очень редко, так что явная соматизация). С другой стороны, все это явные признаки того, что я слишком расслабилась на нынешней работе. Пора, пора перепрыгивать через себя (а говорят ли так по-русски? Караул! ;-)) Tags: dybr, rabota
Powered by LiveJournal.com
|